史威登堡神学著作
131.他们在其它方面很谦逊,有点简单,但思维足够正确。从他们所拥有的光就能推断出他们理解力的性质。事实上,理解力取决于对天堂之光的接受方式。因为显为太阳的主发出的是神性真理,这太阳放出光芒,并使天使不仅能看见,还能理解。在天堂,这光是强烈的(AC 1117, 1521-1522, 1583, 1619-1632, 4527, 5400, 8644)。在天堂,一切光都来自在那里显为太阳的主(AC 1053, 1521, 3195, 3341, 3636, 4415, 9548, 9684, 10809)。从主发出的神性真理在天堂显为光(AC 3195, 3222, 5400, 8644, 9399, 9548, 9684)。这光照亮天使和灵人的视觉和理解力(AC 2776, 3138)。天堂之光也照亮世人的理解力(AC 1524, 3138, 3167, 4408, 6608, 8707, 9128 [原文9126], 9399, 10569)。
关于眼睛和光与大人的对应关系(续)
4523.凡对空气和声音有所了解的人都能知道,耳朵的形成完完全全是为了适应它们改变的性质,以致就其肉体和物质形式而言,眼睛就对应于这类改变。凡懂得有关大气和光的知识之人都知道,就其肉体和物质形式而言,眼睛以这种方式形成是为了让它对应于这些的改变。耳朵与眼睛如此完美地与它们相对应,以致凡藏在空气和声音的自然存在中的奥秘都被刻在耳朵这个有机体上;而凡藏在大气和光的自然存在中的奥秘都被刻在眼睛这个有机体上。
因此,凡研究过解剖学和物理学的人都能通过研究知道,就其肉体和物质形式而言,感觉和运动器官,连同一切内脏,皆对应于自然界中所存在的各种事物;所以,整个身体是由自然界中最秘密的事物构成的,它的形成取决于它们秘密的作用力和它们神奇的流入方式。这就是为何古人把人称为小世界或小宇宙。
这些事情的人也能知道,凡存在于这个世界和自然系统中的东西,都不是从它自己产生的,而是从先于它自己的某种事物产生的;而这在先的某种事物也不是从它自己产生的,而是从更在先的某种事物产生的,依此类推,一直回归到那首先者,随后的事物皆依次从祂产生。它们因从祂产生,故也从祂持续存在;因为持续存在就是不断产生。由此可知,自然界的一切事物,直到其最末后的事物,无论总体还是细节,不仅从首先者那里产生,还从首先者持续存在。因为除非每一个事物不断产生,并且有一个从首先者那里延伸并与首先者联结的持续联系,否则,它就会瞬间崩塌并灭亡。
10810.这时,我看见一片乌云从高处朝东方降落。在降落的过程中,它逐渐充满光,并取了一个人的形式;该形式最终被一道火光围绕,这道火光被同样颜色的小星星所环绕。主便以这种方式呈现在正与我交谈的灵人面前。祂一出现,那里的所有灵人都从四面八方聚集在一起;当他们到来时,善人与恶人就分开了,善人往右边去,恶者往左边去。他们仿佛自动立刻这么做。往右边去的灵人照其良善的品质被依次排列,往左边去的灵人照其邪恶的品质被有序排列。然后,善人被留下来在他们当中形成天堂社群,而恶人则被扔进地狱。后来,我看见这道火光降至这个星球的下部,一个相当深的深处,当时,它一度显为接近纯光亮的一道火焰,一度显为接近微暗的一道光亮,又一度显为一种微暗。我被天使告知,这种表象是因为住在该星球下部的居民当中对源于良善的真理和来自邪恶的虚假的接受,根本不是因为这道火光经历这种变化。他们还说,这个星球的下部既住有善人,也住有恶人;但他们都被分开了,好叫主通过善人统治恶人。天使补充说,善人定期被主提入天堂,那时其他人占据了他们的地方,并且这一过程不断进行。随着这道火光下降,善人以同样的方式与恶人分离,一切事物都恢复秩序。因为恶人通过各种阴谋诡计进入善人的家,并骚扰他们;这就是那次访问发生的原因。
目录章节
目录章节
目录章节